lessphp error: variable @inputHeight is undefined: failed at ` margin-bottom: 10px;` /home/kobzaua/kobza.com.ua/www/templates/kobza/less/template.less on line 132 Культура

Культура

Алексей Никитин – о проекте "ХЕРСОН: не/вкрадене"

Война меняет реальность. Защищая страну, гибнут друзья, с которыми связана жизнь; под бомбёжками и обстрелами рушатся города, восстановить их в прежнем виде уже невозможно. Стирается привычный культурный ландшафт.

Аугустштрассе — одна з найартистичніших вулиць Берліна. Після повалення Берлінського муру 1989-го вона стала місцем мистецького діалогу між Сходом і Заходом возз’єднаного міста. Місцем галерей, дизайнерських крамниць, книгарень, небанальних ресторанів. Сьогодні вільно-безладному, хуліганському духу 90-х на Аугустштрассе на зміну прийшла респектабельність. Власне, дуже берлінська: ліберальна, демократична, трохи розхристана. Відкрити заклад на цій вулиці неможливо просто за гроші, навіть великі.

Україна дала світові багато талановитих людей, якими ми можемо зараз гордитися. Однією з таких постатей є відомий український скульптор Олександр Архипенко, творчим доробком якого пишається кожен музей чи галерея, якій поталанило володіти його полотном чи скульптурою.

Мою увагу сьогодні привернуло фото харизматичного чоловіка в гуцульському вбранні. Але вразив не так яскравий сценічний костюм, як пронизливий, гострий погляд. Ще до того, як прочитала, що це Василь Авраменко в образі Довбуша, подумала: та це ж викапаний Олекса Довбуш.

Париж, Франція – Письменниця, художниця й авторка літературних прогулянок Парижем Олена Ящук-Коде вже понад два десятиліття живе у Франції. В інтерв’ю програмі «Французький контекст» вона розповіла про свій шлях із Києва до Парижа, про українців у французькій культурі, про мову як основу інтеграції та про потребу залишити українські сліди на мапі французької столиці.

Проєкт досліджує циклічну природу життя під час війни — руйнування, яке ламає нас, і внутрішні джерела сили, що дозволяють вистояти; біль, що розриває, і віру, що об’єднує.

Експозиція вибудувана як подорож крізь кілька тематичних просторів, що розкривають різні виміри досвіду: життя після смерті, втрачене життя, минуле життя та життя під час війни. Це роздуми про щоденне виживання — «ще один день, ще одна ніч» — і водночас про віру в існування по той бік, де можливе інше життя. Виставка торкається теми втрати близьких, тяглості поколінь і досвіду предків, а також повторюваності воєнної реальності: вибухів, укриттів, затемнень і нових форм існування.

Найбільша українська писанка у світі розташувалася у канадському місті Веґревіль (Альберта). Вона була споруджена у 1975 році торговою палатою міста на честь сторіччя Канадської королівської кінної поліції. Висота монумента ─ понад 20 м!

Автор проєкту — Павло Цимбалюк, син іммігрантів з Буковини. Саме цей проєкт монументу виграв конкурс невипадково ─ Веґревіль розташований у центральній частині провінції Альберта в Канаді за 130 км на схід від Едмонтона. 40 відсотків населення міста має українське коріння. Українська мова ─ друга за вживаністю після англійської. У Веґревілі щороку на початку липня відбувається фестиваль "Писанка", що представляє українську народну культуру, заснований у 1973 році.

Як живе читацьке ком'юніті в Європі та США?

Мільйони людей, які були вимушені покинути дім через агресію РФ, потребують за кордоном українських книг, фільмів, музики. Якщо з останнім двома в еміграції простіше, то друкована книга – справжній скарб. RFI Українською зібрала історії жінок із Німеччини, Португалії, Іспанії та США, які створили власну справу не заради грошей, а з любові до літератури. Як вдається вести бізнес, чи дійсно в дорозі примірники стають золотими та навіщо українські книги замовляють американські військові?

Українська громада Італії з композицією «Соняшники Ван Гога та Україна» тріумфально представила національну культуру на одному з найдавніших карнавалів у місті Бергамо, посівши почесне третє місце за результатами святкової ходи.

Участь українців у цій масштабній події, що традиційно відбувається посеред Великого посту, стала можливою завдяки ініціативі асоціації Associazione «Berehynia» Bergamo.

У Будапешті в межах фестивалю Jelen/lét Fesztivál відбулася прем'єра опери Віталія Кирейка «У неділю рано», яку на сцені Національного театру (Nemzeti Színház) презентував Театр української національності в Угорщині.

Вистава, створена за мотивами однойменної повісті Ольги Кобилянської, стала знаковою подією для української громади та гідно представила оперну культуру України європейському глядачеві. Майстерність виконавців та емоційна глибина постановки викликали щиру овацію залу.

Останні коментарі

Обличчя української родини Росії

Обличчя української родини Росії

{nomultithumb}

Українські молодіжні організації Росії

Українські молодіжні організації Росії

Наша кнопка