Публіцистика
- Деталі
- Розділ: Російсько-українські відносини
- Деталі
- Розділ: Полеміка
I. Через минуле до майбутнього
Не лише на політичну, а на всю сучасну, в тому числі й мовно-культурну ситуацію в Україні істотно впливає російський фактор. Те, що діється в Росії, наочно засвідчує, що значна, якщо не переважна, частина її політичної еліти і громадськості ніяк не хоче змиритися з втратою України - саме як втрата, з погляду російських імперських інтересів, сприймається самий факт існування незалежної Української держави. Цілковито відкидається, в цих колах, бодай якась можливість існування інтересів українських. З роками, в міру утривалення державного статусу України, дедалі хитромудрішою стає "аргументація" необхідності реваншу, "реінтеграції", нового "возз'єднання" тощо... Тож варто звернути увагу на деякі нові мотиви в старих піснях, покликані надавати їм привабливішого і сучаснішого звучання.
Коли читаєш російську публіцистику відповідного штибу, насамперед вражає те, що вона незворушно ігнорує реальний стан людської спільноти наприкінці XX століття, а натомість і далі гарячково оперує категоріями "холодної війни", сталінськими категоріями "ворожого оточення" або й чороносотенськими категоріями світової змови проти Росії - всілякої: чи то жидомасонської, мондіалістської, мусульманської, чи то неозначеної бісівської взагалі. Характерною в цьому відношенні є назва статті одного із високих православних достойників, опублікована в "Нашем современнике": "Силы зла идут на нас". Іншим поширеним найменуванням цих диявольських сил є "мировая закулиса", що день і ніч кує підривні інтриги проти Росії. У діалозі двох видатних представників цього напряму російської думки Ігоря Шафаревича та Володимира Бондаренка - стан країни названо "Третьей Отечественной". Ігор Шафаревич додає: "У меня такое чувство, что эта война теперь проиграна" 1.
- Деталі
- Розділ: Російсько-українські відносини
- Деталі
- Розділ: Українська культура в РФ
Труд оренбургского литературоведа, уроженца Черниговщины Ця електронна адреса захищена від спам-ботів. вам потрібно увімкнути JavaScript, щоб побачити її.- лауреата Национальной премии Украины им. Т.Г. Шевченко, заслуженного деятеля науки РФ и культуры Украины, академика Международной Академии гуманизации образования - охватывает около полутора тысяч имен, псевдонимов, криптонимов, анонимов современников Тараса Григорьевича Шевченко, содержащихся в его произведениях и переписке, в документах и мемуарах о нем, а также в других источниках, относящихся к 11 годам жизни Кобзаря (1847-1858). Вторая, заключительная, часть издания посвящена шевченковской географии этих же лет.
- Деталі
- Розділ: Українська культура в РФ
Літературна Україна. №10 (5046). 11 березня 2004 року.
Григорій БІЛОУС. Дарувала йому безсмертя... (Уривок).
Майже детективну історію спорудження пам'ятника Шевченкові в Москві розповів один із його авторів — наш земляк (на жаль, покійний) скульптор Анатолій Семенович Фуженко, коли я навідався до його київської майстерні, щоб написати про співавтора пам'ятника Богданові Хмельницькому в Черкасах. Тісне приміщення майстерні було вщерть заповнене різними творами. Мені подобалося бувати в майстернях скульпторів. У них — як у робітні Бога. Тут і готові роботи й заготовки до них, і креслення, і фото виготовлених, тут вештаються помічники, сидять випадкові чи й не зовсім випадкові відвідувачі, колеги. Часто з'являється й чарка вина, і оселедець на закуску, цигарковий дим хмарою висить над скульптурами...
- Деталі
- Розділ: Полеміка
- Деталі
- Розділ: Полеміка
Губернатор Кубані Ткачов заселяє козацькі станиці турками-месхетинцями та забороняє українську культ
- Деталі
- Розділ: Російсько-українські відносини
- Деталі
- Розділ: Російсько-українські відносини
- Деталі
- Розділ: Українська культура в РФ

