lessphp error: variable @inputHeight is undefined: failed at ` margin-bottom: 10px;` /home/kobzaua/kobza.com.ua/www/templates/kobza/less/template.less on line 132 Естонська мова поповнилася українським словом «писанка»
Друк
Розділ: Культура

Українська писанка набуває світової популярності

Напередодні Великодніх свят стало відомо, що Інститут естонської мови (ІЕМ) додав до лексикону ще одне слово – „põssanka“ (писанка). Про це повідомила співпрацівниця інституту Ellen Dovgan

Спочатку естонці для означення цього терміну вживали дослівний переклад естонською «kirjutatud muna“, що дослівно означає «писане яйце». Однак це словосполучення не дуже прижилося у використанні. Тому в ІЕМ було вирішено додати до естонського словника українське слово.

Чому виникла потреба вживати слово «писанка»? Відповідь проста: мистецтво розписування писанок на естонських теренах дуже поширене і зацікавлення ним з боку естонців лише зростає.

Осередком писанкарства в Естонії є талліннський Центр української культури Ukraina Kultuurikeskus, де зберігається велика колекція писанок і впродовж багатьох років проводяться майстер-класи для всіх бажаючих. Однак українські товариства все більше займаються цим і в інших естонських містах.

Талліннський Центр української культури був одним з ініціатором внесення писанкарства до списку нематеріальної спадщини ЮНЕСКО; до цього процесу були залучені Міністерство культури Естонії та українські структури. У 2023 р. спільне подання України та Естонії було затверджено і писанкарство офіційно стало частиною культурної спадщини світу.

Джерело

На світлині:

Українська писанка стає світовим брендом.