lessphp error: variable @inputHeight is undefined: failed at ` margin-bottom: 10px;` /home/kobzaua/kobza.com.ua/www/templates/kobza/less/template.less on line 132 Українські вечорниці в Златоусті
Друк
Розділ: Рушники (Златоуст)

Беркита Степанко й Федорова Анничка з Галиною КуцикЯк ми відмітили Різдво та четвертий день народження міського українського клубу „Червона калина”

Чотири роки тому, в “Рiк України в Росii” на День святого Миколая народився в нашому мальовничому уральському гірничо-заводському мiстi Златоустi український клуб „Червона калина”. Його день народження українцi разом зi своїми друзями, сiм’ями, з дiтьми та онуками, вiдмiчали в привiтнiй та затишнiй  залi „Союзу жiнок” (керiвник Непомняща Раiса Лазарiвна), де вони вже не перший рiк збираються щосуботи. Свято пройшло у формi украiнських вечорниць: лiпили вареники з сиром, картоплею та ягодами, знайомились з новими земляками, дiлились новинами, згадували старовину, читали вiршi та байки I, звичайно ж, спiвали пісень - українські, росiйські, романси й навiть дуети з оперет: „Запорожець за Дунаeм”, „Сiльва”, „Наталка-Полтавка” у виконаннi Чорнобабенка Вiктора Михайловича та Резепiноi Тамари Петрiвни.

Зустрiч традицiйно почалася з виконання всiм залом неофiцiйного гiмну „Реве та стогне Днiпр широкий”, а перший тост - за збереження звичаiв, коренiв наших батькiв та єднiсть всiх народiв багатонацiонального Уралу - сказав Андрiй Беркита. Продовжуючи вiршований експромт-вiтання Галини Куцик нашому клубовi, Андрiй Савiн, вiдомий в мiстi музикант, виконав пiсню „Святий Миколай” зi свого нового православного альбому, котрий вiн i подарував українському клубовi. Доречним подарунком стали i канцтовари та електрочайник вiд гуцула Володимира Михайловича Вакiя – лiдера партii „Яблуко” в Златоустi. Новоприбулi могли придбати копiї дискiв з українськими пiснями, слова українських пiсень, узнати новини сайту „Кобза-Українці Росії” про життя українських громад в рiзних регiонах Росii.

Всiм було цiкаво дiзнатися про життя украiнцiв iз сусiднього Башкортостану, висловлювались надiї на зустрiч з ними, тим паче, що там у селі Санжарiвцi теж є своя „Червона калина”! Можливо, колись зможемо послати й своїх делегатiв в Уфу на молодiжний фестиваль „Червона калина”...

Та найбiльш приємно було прочитати на сайтi „Кобза-Українці Росії” такi теплi слова про творчий вечiр в московськiй Бібліотеці української літератури з нашою талановитою землячкою - членом Союзу письменникiв та Союзу художникiв Росії Свiтланою Соложенкiною! Адже вона щороку приїздить в рiдне мiсто, й ми тут буваємо на таких же зустрічах з нею, з її поезiями, картинами. А в останнiй вересень вона подарувала авторці цих рядкiв том перекладiв „Из века в век. Украинская поэзия”, котрий i презентувався на тiй зустрiчi в Бібліотеці української літератури в Москві. Менi це було як нiколи цiкаво, бо теж чимало перекладаю з української поезiї, особливо Максима Рильського.

Наш клуб „Червона калина” має своєю метою прилучення землякiв-уральцiв до народних джерел, пiдвищення культури взаємовiдносин. У нас проходять рiзнi творчi зустрiчi, етнографiчнi уроки для учнiв „Рушники - символ Украiни”, святковi зустрiчi циклу „Звичаi нашого народу”, остання з них – Рiздво.

За стародавнiм звичаєм 7 сiчня зiбрались сiм’ями з дітьми. До вiвтаря з iконою в полотняному рушниковi, з колоссям та свiчкою поставили кутю з медом, яку за бабусиним рецептом приготувала Людмила Петрiвна Утлякова (з родини Левченкiв, з тоi самоi башкирськоi Санжарiвки Чишминського району, де є ансамбль „Червона калина”!), там же поставили й украiнський хлiб, яблука. На столи теж принесли всього: i ковбаси, й сало, й до сала... Та всiх приємно вразило молоде подружжя українця з Херсона Вiталiя Копаненка та мiсцевоi красунi Рамзii, котрi удвох приготували й принесли справжнi українськi вареники з вишнями. „Тридцять рокiв я таких не куштував!” – захоплено мовив Вiктор Михайлович Чорнобабенко.

Тримаючи в руках запаленi свiчечки, усi спiвали за регентом Тамарою Петрiвною Резепiною: „Радуйся! Ой, радуйся, земле, Син Божий народився!”, з сяючими обличчями згадували старину, своє дитинство, розказували дiтям багато колядок, щедрiвок, про вертеп...

Дуже всi зрадiли, що знов, пiсля нездужання, до нас прийшла 85-лiтня Ольга Борисiвна Карiмова родом з Полтавщини, i знову так майстерно, з неповторним гумором вона читала нам украiнськi байки „Сучасний ворон” та „Степановi галушки”. Були у нас i вiкторина „Очi дiвочi” за украiнськими народними пiснями, й гадання по книжцi  поезiій Максима Рильського, багато спiвали пiсень, романси та уривки з оперет у виконаннi Юрiя Фiлонова, Вiктора Чорнобабенка, Тамари Резепiної... Були, звичайно ж, i різдвяні подаруночки...

Тепер маємо намiр в березнi уже п’ятий раз вiдмiтити Шевченкiвськi днi, де як завжди, кожен вплете свiй поетичний або музичний листочок чи квiтку у „Вiнок Кобзаревi”. I щосуботи знов будуть до нас приходити всi, хто любить українську культуру, пiсню, щоб разом готуватись до свят, щоб навчитись вишивати рушники й сорочки, майструвати вiночки з стрiчками, варити вареники й галушки, щоб подiлитись новинами, вiршами, пiснями.

Співають Тамара Резепіна та Віктор Чорнобабенко

На світлинах: Беркита Степанко й Федорова Анничка з Галиною Куцик. Співають Тамара Резепіна та Віктор Чорнобабенко.

Лідія КОБЗАР-ШАЛДУГА,

керiвник українського клубу „Червона калина”

м. Златоуст

Ця електронна адреса захищена від спам-ботів. вам потрібно увімкнути JavaScript, щоб побачити її.