Національна галерея в Лондоні перейменувала картину Едгара Дега
Національна галерея у Лондоні перейменувала картину французького імпресіоніста Едгара Дега «Руські танцівниці» («Russian Dancers») на «Українські танцівниці» («Ukrainian Dancers»). Про це повідомило британське видання The Guardian. На полотні, виконаному на початку ХХ століття в техніці «пастілья», зображено групу танцюючих жінок у народних костюмах із вплетеними у волосся стрічками жовтого та синього кольорів. Рішення про перейменування картини було прийнято музеєм після закликів українців у соціальних мережах. Зокрема, із таким проханням звернулася українська художниця Міріам Найєм.
На своїй сторінці у Facebook Маріам розповіла про те, що підштовхнуло її до цього, зокрема, про свої відвідини музею Геті в Лос Анжелесі. « У залі з Дега, - пише вона, - побачила картину та зраділа. На ній були зображені танцюючи жінки в українських костюмах. Стало щемно від думки, що Дега знав про нас та більше того, надихався нами. З цими міркуваннями, підійшла до картини та побачила підпис: «Russian Dancers, 1899, Edgar Degas, pastel and brush on tracing paper».
Пам'ятаю, що мені стало боляче. Але це швидко пройшло, бо ми українці звикли до такого. І я проковтнула ту ситуацію та лише зробила фотографію «на пам'ять». Дізналась, що подібні картини Дега є ще в Національній Галереї в Лондоні та в МЕТ (мається на увазі музей «Метроплітен» у Нью-Йорку – ред.). Перевірила кожну: усюди одна і та сама помилка - «Russian Dancers». Написала кожному музею та попросила виправити помилку. Вчора прийшла відповідь [з Лондону].
У листі-відповіді керівник кураторського відділу та куратор британських картин Національної галереї Крістін Райдінг подякувала українці за звернення і повідомила: «Ми оновили назву, щоб точно відображати тему зображення. Будь ласка, перегляньте посилання на веб-сайт NG нижче: https://www.nationalgallery.org.uk/.../hilaire-germain...»
«Назва цієї картини є предметом постійних дискусій протягом багатьох років і висвітлюється в науковій літературі, однак за останній місяць їй приділялася підвищена увага у зв'язку з поточною ситуацією (мається на увазі війна в Україні – ред.). Тому ми вважали підходящим моментом оновити назву картини, щоб вона краще відображала її сюжет», – заявив представник Національної галереї в Лондоні. Після цього рішення прозвучали заклики до інших музеїв переосмислити «ліниві» інтерпретації та неправильне визначення українського мистецтва та спадщини, пише «The Guardian».
Серед тих, хто вітав рішення Національної галереї, була і Марія Кащенко, уродженка України, засновниця та директор Art Unit, в якому представлені художники-початківці, у тому числі на даний момент 21 український художник. «Я розумію, що термін «Russian art» став простим узагальнюючим терміном, який був корисним, але зараз справді важливо зробити все правильно. Як українка, у минулому я стикалася з періодами, коли мене називали російською, або коли українське походження описувалося як російське», — сказала вона.
Критика британських культурних установ також виходила від Олесі Хромейчук, директорки Українського інституту в Лондоні, яка минулого місяця написала в німецькому журналі «Der Spiegel»: «Кожен похід у галерею чи музей у Лондоні з експонатами мистецтва чи кіно з СРСР виявляє навмисне чи просто ліниве спотворення регіону як єдиної безкрайньої Росії; так, як цього хотів би бачити чинний президент Російської Федерації. У кураторів немає проблем із поданням єврейського, білоруського чи українського мистецтва та художників як росіян. У тих рідкісних випадках, коли українця не представлено як росіянина, його чи її можуть уявити як «уродженця України», як це було у випадку з кінорежисером Олександром Довженком на одній із великих виставок революційного мистецтва в Лондоні».
Наш кор. за матеріалами інтернет-видань
- Е.Дега. «Українські танцівниці» у повному форматі, 1899 р. Е.Дега. «Українські танцівниці» у повному форматі, 1899 р.
- Українські танцівниці Дега у музеї Метрополітен, Нью-Йорк Українські танцівниці Дега у музеї Метрополітен, Нью-Йорк
https://kobza.com.ua/kultura/6632-buly-russian-staly-ukrainian.html#sigProGalleria91abb659b3
На світлинах:
1. Фрагмент картини «Українські танцівниці», Національна галерея в Лондоні
2. Е.Дега. «Українські танцівниці» у повному форматі, 1899 р.
3. Українські танцівниці Дега у музеї Метрополітен, Нью-Йорк