Продолжаем публиковать материалы исследований кубанского историка Анатолия Авраменко. Предлагаемая статья посвящена анализу вышедшей в Украине Малой энциклопедии «Українське козацтво»
Давно назрела острая необходимость создания энциклопедического свода современных знаний о казачестве. С одной стороны, в научной литературе накопилось множество данных, нуждающихся в систематизации, сложилось немало концепций, нередко вызывающих острые споры и противоречивые оценки. С другой стороны, огромный интерес к казачеству породил массу дилетантских сочинений, которые распространяют самые фантастические представления о происхождении казачества, гипертрофированную героизацию истории, превосходящую порою подвиги былинных богатырей, и ничего общего с наукой не имеющие. Этому способствовали исторические условия, в которых создавались труды по истории казачества. В дореволюционный период официальная историография стремилась внушить мысль, что историческая миссия казачества – верное служение российскому самодержавию, хотя весьма популярно было и представление о казаках как о заведомо разбойном элементе.
В советское время о казаках писали преимущественно как о палачах революции, либо в связи с народными восстаниями (причём даже явно казачьи восстания авторы предпочитали трактовать как крестьянские), упоминалось об участии казаков в войнах против врагов России, в борьбе против польского гнёта, иногда – о казаках-землепроходцах. Но в работах этого периода абсолютно преобладал классовый подход, при котором авторов далеко не всегда интересовала роль казачества в исторических событиях, если не считать отдельных эпизодов. Со времени «перестройки» хлынул настоящий поток всевозможной литературы о казачестве – от солидных научных трудов, до публицистики и различных фальсификаций. Многие читатели, не имеющие возможности обратиться к серьёзным исследованиям, оказываются жертвами агрессивного невежества современных мифотворцев. Так, в казачьей среде весьма популярен «Казачий словарь-справочник», созданный дилетантами в эмиграции [1]. Не отрицая важности предпринятой составителями инициативы, нельзя не отметить, что авторы стремились доказать, что казаки – отдельный народ, имеющий право на свою государственность, статьи крайне тенденциозны, явно преобладает история донского казачества, тематические и биографические пробелы огромны, множество неточностей и ошибок, бросается в глаза отсутствие у авторов какого-либо представления об источниковедении и критическом отношении к источникам. Впрочем, они не были профессионалами и пытались сделать то, что до самого последнего времени не удавалось сделать историкам. Будучи оторванными от отечественных архивов и библиотек, авторы «Казачьего словаря-справочника» часто опирались на свои воспоминания, а то и на различные фантазии.
Идея создания энциклопедии истории казачества возникла как в Москве, так и в Киеве. В Москве эта идея была высказана доктором технических наук А.П.Федотовым на Учредительном круге Московского землячества казаков в январе 1990 года. Вслед за тем группа энтузиастов создала Научно-редакционный совет «Казачьей энциклопедии», утверждённый Советом атаманов Союза казаков 7 апреля 1992 года. В совет вошли учёные, военные специалисты, краеведы, писатели, журналисты, художники из различных городов России. Было решено после сдачи в печать однотомной энциклопедии в Военное издательство приступить к работе над пятитомной энциклопедией. Уже в 1994 –1995 гг. были разработаны в предварительном виде концепция и словник энциклопедии, а в
В Киеве также давно приступили к подготовке энциклопедии украинского казачества, где в рамках Института истории Украины Национальной Академии Наук Украины организован Научно-исследовательский институт казачества. Но раньше осуществить издание первой научной энциклопедии сумели запорожские учёные, создавшие свой Научно-исследовательский институт казачества при Запорожском университете. Они сформировали большой авторский коллектив под руководством доктора исторических наук Ф.Г. Турченко и в 2002 году опубликовали солидный том под названием: «Украинское казачество: Малая энциклопедия» (далее – УКМЭ). Несомненно, появление такой книги открывает новый этап в изучении истории казачества. Здесь содержится 1376 статей, 283 иллюстрации, 79 карт, созданных 120 историками, филологами, искусствоведами, этнологами из 11 городов, в том числе 56 авторов из Запорожья, 23 – из Киева, 20 – из Львова, 6 – из Днепропетровска, 4 – из Черкасс и т.д.. Надо отметить, что книга издана при содействии Запорожской областной государственной администрации, что делает честь руководителям области. К сожалению, ни одна российская краевая или областная администрация не оказывает подобной поддержки, и упомянутая выше российская «Казачья энциклопедия» никак не может выйти из-за отсутствия средств.
Конечно, далеко не все сюжеты, достойные внимания, оказались включёнными в УКМЭ, но это и невозможно. Понимая это, Ф.Г. Турченко вполне справедливо пишет, что ряд вопросов казачьей истории освещён недостаточно полно, осталось широкое поле для дискуссий и корректив. Но намного ошибочнее было бы пассивно выжидать. «Каждая энциклопедия подводит итог многолетним исследованиям в определённой отрасли и одновременно закладывает фундамент для дальнейшего научного поиска и продвижения» (с.6). Значение данной книги велико уже потому, что в ней впервые комплексно отображается возникновение и становление украинского казачества, его роль в истории, военное дело, международные контакты, восстания и войны с участием казачества, общественный строй, административно-территориальное устройство казачьих земель, характеристика казачьей старшины, символы и регалии, судопроизводство, хозяйственная деятельность, быт, обычаи и духовность, религиозно-церковная жизнь, многочисленные биографические справки, географические понятия и термины, связанные с историей казачества. Структура УКМЭ достаточно хорошо продумана и вполне логична. В конце крупных и средних статей приводится список литературы, указаны авторы статей. Но, к сожалению, в ключевых словах не проставлены ударения.
В предисловии, названном «Феномен украинского казачества», Ф.Г. Турченко написал замечательные слова: «Предлагаемое читателю издание посвящено одному из наиболее ярких феноменов отечественной истории – украинскому казачеству. Невозможно найти в прошлом Украины какое-то иное явление, которое бы так глубоко и разнопланово повлияло на историческую судьбу всего украинского народа. С начала казачества и до сегодняшнего дня, а очевидно, и на будущее, жизнь украинцев – “и мёртвых, и живых, и неродившихся”, всей нации с её прошлым, современным и будущим, – было, есть и, без сомнения, будет неразрывно связано с казачеством. Немного найдётся на Украине людей, которые не согласятся с этой мыслью. Убеждённость в чрезвычайно важной роли казачества в истории Украины – это одна из тех немногих истин, которая не вызывает сомнения у людей с разными, даже противоположными взглядами на политику, идеологию и историю. Это та страница истории, которая интегрирует, объединяет наше и доныне расколотое общество» (с.5). К сожалению, в России всё наоборот: многие чиновники не скрывают подозрительного, а то и враждебного отношения к казачеству, нередко и учёные показывают слабую осведомлённость в истории казачества, в массовом сознании широко распространены всевозможные мифы о казачестве – от его идеализации до полного отрицания прогрессивной роли в истории. Серьёзные исследования казачьей истории проводятся немногими энтузиастами, без какой-либо координации и государственной поддержки. По-видимому, этим можно объяснить неопределённую судьбу упомянутой выше российской «Казачьей энциклопедии».
Российским читателям было бы весьма полезно ознакомиться в УКМЭ с обстоятельной и объективной статьёй «Освободительная война украинского народа середины 17 в.» (с.64–68), так как до сих пор в российской литературе и массовом сознании широко распространены искажённые представления о политике Б.Хмельницкого, о Переяславской Раде
Представляют немалый интерес статьи о формированиях казачьего типа (или пытавшихся возрождать казачьи традиции), создававшихся на территории Украины с начала ХХ века. Любопытно, что «первое в 20 в. военное формирование украинцев, которое после длительного перерыва возобновило традиции казачества» – легион Украинских Сечевых Стрелков (с.499), появлению которого предшествовало широкое «сечевое движение» на западноукраинских землях (с.447–448), являющихся оплотом униатской церкви. В то же время в статье А.Н.Игнатуши о Брестской церковной унии 1596 года (с.33–34) сказано: «Идеи защиты православной веры от наступления унии и отмена униатской церкви были среди лозунгов Освободительной войны украинского народа середины 17 в.» и казачество превратилось в главную силу антиуниатской борьбы (с.34). Это тем более важно отметить, что современная Галичина часто именуется «украинским Пьемонтом», по аналогии с объединением Италии. Очень любопытна и статья «Современное украинское казачество» (с.472–474), показывающая далеко не простую ситуацию в казачьем движении, где сосуществуют взаимно не признающие друг друга организации. Это очень характерно и для России. Нынешним лидерам казачьего движения в России, начавшим свою деятельность по возрождению казачества в конце 1980-х гг., будет полезно узнать, что первым неформальным объединением потомственных казаков было Донецкое казачье землячество, созданное на историческом факультете Донецкого университета в сентябре
Текст энциклопедии носит достаточно взвешенный, объективный характер, хотя в отдельных статьях наблюдаются определённые перекосы. Вполне справедлива критика романа польского писателя Г.Сенкевича «Огнём и мечом» (с.81–82), являющегося грубой националистической фальсификацией, где палач украинского народа Я.Вишневецкий показан как положительный герой. Кстати, вызывает недоумение участие известного украинского актёра Б.Ступки в экранизации этого произведения (он играл роль Б.Хмельницкого!), так как польский фильм также является карикатурой на украинское казачество и возвеличивает карателей.
С другой стороны некоторые авторы УКМЭ демонстрируют необъективное отношение к России. Материалы энциклопедии крайне редко приводят примеры боевого содружества запорожских и донских казаков (с.11, 13 и др.), хотя в Запорожской Сечи Динской курень непосредственно имел отношение к донскому казачеству, а украинцы на Дону не были чужими. В статье «Морские походы» С.Ф.Плецкий очень сдержанно и неопределённо пишет: «Иногда запорожские казаки действовали на море совместно с донцами, которые также выходили в море на своих стругах» (с.326). В этом отношении украинским коллегам следует обратить внимание на книгу Ю.П.Тушина «Русское мореплавание на Каспийском, Азовском и Чёрном морях (XVII век).» и особенно на только что изданную объёмную монографию В.Н.Королёва «Босфорская война», представленную как докторскую диссертацию [4]. Писал об этом и Ю.А.Мыцык [5] – один из авторов УКМЭ. В статье «Войско Донское» Л.М.Маленко утверждает, что во время Освободительной войны украинского народа середины XVII в. донское казачество не оказало Б.Хмельницкому и Войску Запорожскому конкретной военной помощи (с.137), хотя И.К.Свешников, проводивший раскопки на месте битвы при Берестечко, привёл убедительные доказательства участия в сражении донских казаков и даже московских стрельцов [6], которые вполне конкретно погибали за свободу Украины.
Очень странно, что в энциклопедии вместо статьи «Россия» есть лишь отсылка – см. «Московская держава» (с.430), а в последней утверждается, что «название “Россия” официально утверждено в 1721» (с.328). Эту же фантазию об «официальном переименовании» в 1721 году проповедует и Ю.А.Мыцык (с.490). Пожалуй, не меньшее недоумение вызвало бы появление в энциклопедии вместо статьи «Украина» отсылки на статью «Киевская держава». К счастью, иногда правда истории берёт своё: в статье «Алексей Михайлович» сказано, что это российский царь (с.356), а не просто московский, в статье «Пётр I» – речь идёт также о русском царе (с.375).
Распространившееся в украинской публицистике поверье о мнимом переименовании Московии в Россию не имеет научных оснований. В
Ю.А.Мыцык в статье «Малая Русь» (с.306) пишет, что в официальном языке Московского государства понятие «Малая Русь» понималась как «меньшая» и, следовательно, «второстепенная». В статье «Украина» он так же утверждает, что официальное название «Малая Русь» навязывалось украинцам (с.490). Однако авторитетный украинский археолог и историк академик П.П.Толочко пишет: «Вся совокупность свидетельств указывает на то, что название казацкой державы “Малая Русь” было местного происхождения. Оно формировалось постепенно на протяжении XIV–XVII в. и вначале относилось к Галицко-Волынскому княжеству, а позже распространилось на всю Южную Русь» [9]. Словно отвечая Ю.А.Мыцыку, П.П.Толочко пишет, что в последнее время, особенно в исторической публицистике, слова «Малороссия» и «малорос» безосновательно рассматриваются как что-то унижающее национальное достоинство современных украинцев. Термин «Малая Русь» «этимологически связан не с размерами страны, а с её территориальной основой. Он равнозначен термину Константина Багрянородного «Внутренняя Русь». […] Широкоизвестными являются также названия «Малая Греция», «Малая Польша», «Внутренняя Франция», что во всех случаях означало коренную этническую территорию страны. Трудно сказать, понимали ли наши пращуры глубинное значение названия «Малая Русь», но то, что оно не формировало у них комплекса неполноценности, совершенно очевидно» [10].
Происхождение названия «Украина» в трактовке Ю.А.Мыцыка (с.490) также весьма спорно. Если Ю.А.Мыцык считает, что название «Украина» впервые встречается в
В некоторых статьях УКМЭ российская политика по отношению к Украине характеризуется как колониальная. Так, Ю.А.Мыцык пишет, что Д.П.Апостол «поддержал гетмана И.Мазепу в его антиколониальном восстании» (с.18). Почему же тогда за гетманом последовала лишь ничтожно малая кучка украинцев, да и сам Апостол через месяц перебежал на сторону Петра I ? Почему вскоре после жестокого разгрома гетманской столицы А.Д.Меншиковым Пётр I запретил ставить в вину украинцам измену Мазепы? Если верить Ю.А.Мыцыку, под Полтавой в
Образ гетмана И.С.Мазепы в современной Украине принято идеализировать. Достаточно сказать, что его портрет изображён на банкноте в 10 гривен. Между тем, совсем иначе относился к Мазепе такой крупный историк как Н.И.Костомаров, которого трудно заподозрить в антиукраинских настроениях. В книге «Мазепа» Н.И.Костомаров писал, что «гетман Мазепа как историческая личность не был представителем никакой национальной идеи. Это был эгоист в полном смысле этого слова. […] Он воспользовался существовавшим у малороссиян желанием сохранить автономию своей страны и свою национальность и обманывал старшин, будто у него план – приобресть для Украины самостоятельность. Но на самом деле, как показывает его тайный договор с Лещинским, он думал отдать Украину под власть Польши […], притом сам Мазепа знал хорошо, что народ, ненавидевший его, не будет повиноваться новой династии, которая должна была начаться с него, Мазепы. Он благоразумно выговаривал себе владение в белорусском крае, а Малороссию отдавал на жертву междоусобной войны, которая неминуемо вспыхнула бы с поляками, если бы Украина поступила под польскую власть […]. И большинство козаков, и весь малороссийский народ – всё пошло не за него, а против него. […] Если бы, как того надеялся Карл, малороссийский народ прельстился обольщениями своего гетмана и славою северного победителя, Петру ни за что бы не сладить с своим соперником. И если кто был истинным виновником спасения Русской державы, то это – малороссийский народ, хотя эта сторона дела не выставлялась до сих пор историею в настоящем свете» [15].
Всё это совершенно не укладывается в концепцию «колониальной политики» царизма в отношении Украины. Но Ю.А.Мыцык пишет также об усилении колониальной политики Российской империи (с.18), по его утверждению, ликвидация Сечи в
Националистическая идея о мнимой колонизаторской политике России на территории Украины не учитывает психологию и политические традиции XVIII–XIX вв., когда решающее значение имела не национальность, а вероисповедание и подданство. Вполне обоснованно другой автор УКМЭ В.В.Кравченко пишет, что подобно многим своим современникам А.А.Безбородко «соединял общероссийский имперский патриотизм с местным, украинским. В Санкт-Петербурге он протежировал многим своим землякам в служебной карьере, получении российских чинов и наград» (с.32). Нельзя не согласиться с академиком П.П.Толочко в том, что «украинцы и русские […] вместе создавали и высокую культуру Российской империи, и её государственность. Чтобы убедиться в этом, достаточно назвать лишь таких выдающихся людей России XVIII–XX вв. как Ф.Прокопович, К.Разумовский, Дмитрий Ростовский (Туптало), Д.Левицкий, Д.Березовский, Н.Гоголь, П.Скоропадский, И.Козловский (полный перечень занял бы много страниц)» [16].
Довольно слабо написаны статьи, посвященные донскому и кубанскому казачеству. По-видимому, украинские авторы (как и российские) из-за вынужденного разрушения единого научного пространства и отсутствия необходимых источников, не имели возможности уточнять информацию и ликвидировать пробелы. Так, в статье «Войско Донское» Л.М.Маленко утверждает, что в
Л.М.Маленко, написавшая статью «Кубанское казачество» (с.278–279), считает, что черноморские казаки были лишены права избирать войскового атамана в
В статье «Кубань» Л.М.Маленко пишет, что в XVI–XVIII вв. Кубань была объектом борьбы между Турцией и Ираном, хотя Иран никогда не претендовал на кубанские земли. Крепости Кизляр и Моздок, вопреки её представлениям, находятся не на Кубани, а на Тереке (с.280). Впрочем, странные географические «открытия» Л.М.Маленко на кубанских землях уже отмечались в рецензии на её книгу об Азовском казачьем войске [18]. Ногайская орда во время русско-турецкой войны 1768–1774 гг. вовсе не была уничтожена, как это представляется Л.М.Маленко (с.280). Вопреки утверждению этой же исследовательницы, Ф.А.Щербина работал не в Кубанском краевом архиве (с.560), а в войсковом архиве. Статус краевого архив получил с образованием в
В других статьях, связанных с Кубанью, также есть немало серьёзных ошибок. Р.И.Шиян пишет, что после смерти З.А.Чепеги, А.А.Головатый был кошевым атаманом Черноморского казачьего войска в 1797 или 1796–97 гг. и похоронен в Екатеринодаре (с.109). На самом деле, Головатый умер 29 января
Бездоказательно А.Л.Олейник в статье «Текелий» пишет, что генерал-поручик П.А.Текелий не оправдал всех ожиданий правительства в связи с поручением ликвидировать Сечь в
Л.М.Маленко убеждена, что некрасовцы после их изгнания из дельты Дуная поселились на берегах речек Магалица и Мандрозе, а также в Бандроме и в окрестностях Бабадага (с.341). Исследование Д.В.Сеня показало, что это не так: некрасовцы переселились к заливу Энос (Энез) и озеру Майнос (Маньяс) [21]. Ю.А.Мыцык пишет, что «после заключения русско-турецкого мира 1742 Самара стала пограничной рекой» (с.43). На самом деле речь может идти о пограничном размежевании, которое было проведено после Белградского мира
Количество карт и планов в энциклопедии производит хорошее впечатление. Несомненно, они значительно выиграли бы в цветном варианте, но это зависит, конечно, от финансовых возможностей. К сожалению, не указаны авторы карт и планов. Информация о том, что редактирование карт провели О.І.Коробов и С.Р.Лях вовсе не раскрывает авторства. Если не считать воспроизведения старинных картографических материалов, то к исторической картографии можно отнести 77 карт и планов. Из них 36 составляют карты территорий казачьих войск и отдельных казачьих полков, 7 карт посвящены войнам и восстаниям, 7 планов показывают Запорожскую Сечь, имеется 14 планов сражений и осад. Было бы целесообразно в конце книги дать общий список карт и иллюстраций, представляющих немалый интерес для читателей.
Вместе с тем, надо отметить ряд существенных недостатков в содержании картографических материалов. Многие карты статичны, например, карта Азовского казачьего войска (с.12), где границы показаны неизменными для 1832–1866 гг., хотя на самом деле территория войска расширялась в 1833 и 1839 гг. Столь же статична карта «Великое княжество Литовское в 1432–1569 гг.» (с.58) – за эти годы границы много раз менялись, но на карте показана лишь одна неизменная граница без указания года, к которому она относится. На карте «Речь Посполита 1569–1648 гг.» (с.426) искажена граница между Литвой и Польшей, установленная в
Некоторые ключевые понятия определены неудачно. Так, статью «Андрусовский мир 1667» следовало назвать «Андрусовское перемирие 1667» (с.15). Упоминаемый в статье «Лисовчики» Деулинский мир
Странное впечатление производит статья «Гопак боевой». Этот популярный народный танец зачислен в разряд боевых искусств. В статье сообщается, что «основателем этого направления украинских боевых искусств стал В.Пилат, который в 1985 открыл в г. Львове экспериментальную школу гопака.» «Мифологическая концепция современной школы Г.б. [Гопака боевого] опирается на теорию арийского происхождения украинского народа». «Овладение этим искусством является своеобразным “путём” к “волхву”» (с.111). К сожалению, подобное мифотворчество, часто связанное с неоязычеством, распространилось также в России и Белоруссии [28]. Эти сочинения, основанные не на реальных источниках, а на фантазиях авторов, в серьёзной энциклопедии неуместны. Многие из них представляют интерес не столько для историков, сколько для психиатров.
Отдельные неточности УКМЭ, вероятно, объясняются тем, что авторы иногда использовали некачественные источники, в частности, упомянутый выше «Казачий словарь-справочник» (с.13 и др.), либо невнимательно их изучали. Так, справочная книга В.Х.Казина названа в УКМЭ «Казачьи войска: Хроники гвардейских казачьих частей» (с.31, 533). Курьёз состоит в том, что в данной книге нет именно гвардейских частей! Если перевернуть неправильно оформленную обложку репринтного издания 1992 года, то на титульном листе можно прочитать: «Казачьи войска. (Хроники гвардейских казачьих частей помещены в книге Императорская гвардия)», что полностью меняет смысл. Судя по подписи к изображению значка (куренного боевого знамени) на с.175, существовал «Шкурятинский курень». На самом деле имеется в виду Шкуринский курень, в чём нетрудно убедиться, прочитав надпись на самом значке. В статье о гетмане Д.И.Многогрешном указаны даты его жизни: 1627–1703, но в конце той же статьи сказано, что «в 1696 бывший гетман принял монашеский постриг и через 2 года умер» (с.319), т.е. в
В любой энциклопедии неизбежны пробелы, тем более если работа выполняется впервые. Авторы рецензируемого издания неслучайно назвали свой труд малой энциклопедией. Учитывая, что в дальнейшем возможно более полное издание «Казачьей энциклопедии», надо указать на некоторые пробелы. В энциклопедии имеются статьи о четырёх десятках казачьих полков, но этот список должен быть расширен. Из числа пропущенных надо назвать существовавшие в разные годы Балаклейский слободской, Брагинский (Брягиньский), Животовский, Лысянский, Мозырьский, Торговицкий, Фастовский, Чернобыльский, Чечельницкий полки, Чугуевский конный казачий полк. Отсутствуют статьи о Банатской Сечи, Вознесенском казачьем войске. Нужны отдельные статьи об архивах, музеях и библиотеках разных стран, где хранятся рукописные и уникальные печатные источники по истории казачества. К сожалению, в УКМЭ нет статей о научных учреждениях, занимающихся изучением истории казачества – о Научно-исследовательском институте казачества, существующем в рамках Института истории Украины НАН Украины, о Научно-исследовательский институт казачества при Запорожском университете.
Анализ содержания УКМЭ ярко демонстрирует слабую осведомлённость украинских учёных о современных российских исследованиях по истории казачества. Соответственно, в России имеют крайне поверхностное представление о современной украинской историографии. Это свидетельствует о пагубности разрыва былых научных связей. Когда-то Краснодар получал обязательный экземпляр каждой книги, выходившей в УССР, но к настоящему времени почти вся эта литература погибла. Было бы очень полезно возродить практику широкого книгообмена и научного сотрудничества, от чего выиграют и украинские и российские учёные. Сотрудничество с российскими учёными могло бы дать будущей большой энциклопедии интересные материалы об украинских казаках, зачисленных в состав Оренбургского, Кавказского линейного и других казачьих войск, позволило бы уточнить судьбы многих людей. Целесообразно начать подготовку совместного российско-украинского издания «Большой казачьей энциклопедии» в нескольких томах. А пока приходится лишь пожалеть, что российский читатель лишён возможности купить УКМЭ или хотя бы ознакомиться с ней в библиотеке.
Библиографические ссылки.
1.Казачий словарь-справочник. / Составитель словаря Г.В.Губарёв, редактор-издатель А.И. Скрылов. Т.I–III. Кливленд (Охайо, США); Сан Ансельмо (Калифорния, США), 1966–1970. Репринтное воспроизведение издания. М., 1992.
2.Казачья энциклопедия: концепция. Словник./ Под ред. А.П.Федотова. М., 1996. 220 с.
3.Казачья сотня. (Краткие биографии ста деятелей казачества на поприще военной и гражданской службы, науки, литературы и искусства в XVI–XX вв.) М., 1996. 280 с.
4.Тушин Ю.П. Русское мореплавание на Каспийском, Азовском и Чёрном морях (XVII век). М., 1978. 184 с.; Королёв В.Н. Босфорская война. Ростов н/Д., 2002. 704 с.
5.Мыцык Ю.А. Новые данные о черноморских походах донского и запорожского казачества против Османской империи и Крымского ханства (середина – третья четверть XVII в.) // Торговля и мореплавание в бассейне Чёрного моря в древности и средние века: Межвузовский сборник научных трудов. Ростов н/Д., 1988.
6.Свєшніков І.К. Битва під Берестечком. Львів, 1993. С.158, 266–269, 271.
7.Лакиер А.Б. Русская геральдика. М., 1990. Табл. XV, рис.6.
8.Там же. С.158.
9.Толочко П.П. Від Русі до України: Вибрані науково-популярні, критичні та публіцистичні праці. Київ, 1997. С.27.
10.Там же. С.28.
11. Там же. С.29.
12.Удовик С.Л. Государственность Украины: истоки и перспективы. Киев, 1999. С.14–15.
13.Толочко П.П. Вказ. праця. С.29–30.
14. Там же. С.29, 31.
15. Костомаров Н.И. Мазепа. М., 1992. С.320–322.
16. Толочко П.П. Вказ. праця. С.8.
17. Военная энциклопедия. Т.I. СПб., 1911. С.180; Морской атлас. Т.III. Военно-исторический. Ч.1. Описания к картам. [Л.], 1959. С.180.
18. Авраменко А.М., Фролов Б.Е. Монография по истории азовского казачества // Культурная жизнь Юга России. Краснодар, 2002. №1. С.64–66.
19. Бондарь В.В. «Как казаки на Каспий ходили», или В поисках места упокоения А. Головатого. // Голос минувшего: Кубанский исторический журнал. 2001. №3/4. С.88–96.
20. Щербина Ф.А. История Кубанского казачьего войска. Т.I. Екатеринодар, 1910. С.411.
21. Сень Д.В. «Войско Кубанское Игнатово Кавказское»: исторические пути казаков-некрасовцев (
22. Атлас з історії України (XVI-XVIII ст.). 8 клас. / Упорядники: Д.В. Ісаєв, О.В. Гісем, О.О. Мартинюк. Київ, 2001. С.13.
23. Радянська енциклопедія історії України. Т.3. Київ, 1971. С.188.
24. Слюсарський А.Г. Слобідська Україна: Історичний нарис XVII–XVIII ст. Харків, 1954; Слюсарский А.Г. Социально-экономическое развитие Слобожанщины. XVII–XVIII вв. Харьков, 1964.
25. Атлас Харьковской области. Киев, 1993. С.40.
26. Атлас Харьковской области. Киев, 1993. С.40; Україна. Історичний атлас. 8 клас. / Концепція атласу та авторське опрацювання мап – Юрій Лоза. Київ: Мапа, 1998. С.20–21; Українське козацтво: Мала енциклопедія. К.; Запоріжжя, 2002. С.508.
27. Очерки истории Кубани с древнейших времён по
28. Белов А.К. Славяно-горицкая борьба. Кн.1–2. М., 1992–1994; Адамович Г.Э. Белорусские асилки. Минск, 1993. 144 с.; Воронов И.А. Тайна 72 воинских искусств русского «Апокалипсиса». СПб., 1998. 384 с.; Русский рукопашный бой: Методические основы начального обучения славянскому боевому искусству. - 2-е изд. – Челябинск, 2001. 365 с.; Шатунов М.В. Русская профессиональная драка: Пособие по славяно-горицкой борьбе – одной из самых конкурентоспособных боевых систем. М., 2002. 560 с.; и др.
Надруковано:
Авраменко А. Первая энциклопедия украинского казачества: Українське козацтво: Мала енциклопедія. / Науково-дослідний інститут козацтва при Запорізькому держ. Університеті. Київ: Генеза; Запоріжжя: Прем’єр, 2002. 568 с., ил., 79 карт и планов. 3000 экз. // Культурная жизнь Юга России. Краснодар, 2003. №2. С.62–70.
На світлині: Українське козацтво: Мала енциклопедія.